试译宝2024暑期翻译技术与大模型实习营

试译宝2024暑期翻译技术与大模型实习营

¥199.00

¥199.00

主讲老师
  • 师老师

  • 魏老师

课程时间

2024/07/08 08:00 - 2024/08/04 18:00

同学
1346428 1592007 1360986 1872767 LULU. 一个托盘 GL2me 1300456
课程特色

2024年7月8日-2024年8月4日

试译宝2024暑期翻译技术与大模型实习营

 译员工具箱

英语专业、翻译专业以及未来想进入翻译行业工作的小伙伴们,除了要打牢自己的翻译基本功之外,还要对翻译行业所使用的工具有所了解,提前知晓译员必备办公知识,同时努力提升自己的职业素养,赢在职场起跑线上。

在本次研修班中,将有二十多年行业经验的资深专家为你讲解,你可以学习到如何修改系统设置,保护隐私;学习如何利用工具提升办公效率!

 现代翻译技术

随着信息技术的快速发展,各种翻译技术和工具已经广泛应用于翻译行业实践和相关研究。计算机辅助翻译、机器翻译、译后编辑、语料库技术等,越来越受到行业领军企业和高校翻译专业师生的关注和重视,是翻译企业在招聘过程中重点考察的技能和经验。

在本次研修班中,你将全面领略计算机辅助翻译工具、译后编辑、语料库等方面的最新进展,并通过亲自操练来积累具有竞争力的专业技能。

 计算机辅助翻译教学

目前,计算机辅助翻译技术已被作为一种重要的辅助手段广泛应用在本地化和科技翻译等工作中。这一现实的需要也刺激着翻译教学对计算机辅助翻译等工具的重视。然而,国内计算机辅助翻译技术的课程教学尚处在初始阶段,无论是教学实践还是教学设计都面临诸多困难。

在本研修班中,将为广大师友开展翻译技术课提供参考,深挖翻译技术知识点,助力外语教师突破教学瓶颈。


实习安排
Image title
部分导师介绍

师建胜老师

  • 北京大学、北京师范大学、北京语言大学、上海对外经贸大学、中南大学等高MTI校外导师

  • 语言服务资深管理人员,专注于语言服务管理与人才培养

  • 教育部高教司全国万名优秀创新创业导师,项目管理专家

  • 试译宝总经理

魏勇鹏老师

  • 北京大学、北京外国语大学、北京语言大学、西安外国语大学等高校翻译技术客座讲师

  • 同济大学、上海对外经贸大学、河南中医药大学、北京工商大学、兰州大学等高校MTI校外导师

  • WITTA翻译技术教育研究会副会长

  • 中国翻译研究院术语管理项目顾问专家

  • 语智云帆、商鹊网联合创始人,首席技术官


活动亮点
随报随学

课程期间不限次数回放,摆脱“一看就会,一用就废”。

滚动更新

课程实效性强,根据翻译技术和大模型发展前沿更新课程内容。

参与真实项目

实习结束后,导师将根据学员的综合表现筛选部分学员带薪参与公司真实项目。



限时优惠

研修费用:

个人报名:199元/人

(注:鉴于在线学习资源的特殊性质,加入课程后将不接受退课退款申请。)


团报请添加助教老师微信:

添加微信时请注明来意

Image title

QQ群:

请各位报名成功的小伙伴,务必加入QQ群: 639902640

QQ群号:


入群时需要各位师友回答自己的姓名和【试译宝ID】,便于工作人员进行核对。试译宝ID是登录试译宝之后在个人资料里面看到的5位或6位数字。

上线时间:2024-07-08 09:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
开营准备

试译宝2024暑期实习开营仪式

媒体题型
44位同学已完成
上线时间:2024-07-08 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块1:职业译者的信息素养

电脑文件搜索神器Everything操作简介

媒体题型
42位同学已完成
上线时间:2024-07-08 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块1:职业译者的信息素养

文件管理大师Total Commander操作简介

媒体题型
41位同学已完成
上线时间:2024-07-08 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块1:职业译者的信息素养

如何在Word中整理双语翻译文本

媒体题型
40位同学已完成
上线时间:2024-07-09 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块1:职业译者的信息素养

文件内容查找工具FileLocator操作简介

媒体题型
39位同学已完成
上线时间:2024-07-09 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块1:职业译者的信息素养

PDF搜索神器PDF-XChange Viewer操作简介

媒体题型
39位同学已完成
上线时间:2024-07-10 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块2:翻译质量与语料管理

OCR工具Abbyy Finereader使用方法与技巧

媒体题型
39位同学已完成
上线时间:2024-07-10 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块2:翻译质量与语料管理

翻译QA神器Xbench使用方法

媒体题型
40位同学已完成
上线时间:2024-07-11 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块2:翻译质量与语料管理

语料对齐工具Abbyy Aligner基本操作

媒体题型
39位同学已完成
上线时间:2024-07-11 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块2:翻译质量与语料管理

金声语料对齐助手基本操作

媒体题型
38位同学已完成
上线时间:2024-07-11 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块2:翻译质量与语料管理

LanguageX平台的语料对齐功能

媒体题型
38位同学已完成
上线时间:2024-07-12 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块2:翻译质量与语料管理

在线语料库工具VersaText简介

媒体题型
38位同学已完成
上线时间:2024-07-12 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块2:翻译质量与语料管理

语料库工具AntConc基本操作

媒体题型
39位同学已完成
上线时间:2024-07-12 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块2:翻译质量与语料管理

语料库工具WordSmith基本操作

媒体题型
38位同学已完成
上线时间:2024-07-15 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块3:计算机辅助翻译主流工具

01、为什么要使用CAT工具

媒体题型
38位同学已完成
上线时间:2024-07-15 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块3:计算机辅助翻译主流工具

02、CAT工具的基本分类及其基本逻辑

媒体题型
38位同学已完成
上线时间:2024-07-15 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块3:计算机辅助翻译主流工具

03、CAT常用文件格式及其转换

媒体题型
39位同学已完成
上线时间:2024-07-16 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块3:计算机辅助翻译主流工具

师老师讲解YiCAT在线翻译平台

媒体题型
38位同学已完成
上线时间:2024-07-17 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块3:计算机辅助翻译主流工具

师老师讲解译马网在线翻译平台

媒体题型
38位同学已完成
上线时间:2024-07-18 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块3:计算机辅助翻译主流工具

师老师讲解LanguageX平台基本操作

媒体题型
37位同学已完成
上线时间:2024-07-18 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块3:计算机辅助翻译主流工具

师老师讲解Trados2022中文版基础操作

媒体题型
37位同学已完成
上线时间:2024-07-19 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块3:计算机辅助翻译主流工具

师老师讲解Trados2022中文版高级操作

媒体题型
38位同学已完成
上线时间:2024-07-19 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块3:计算机辅助翻译主流工具

师老师精讲MemoQ基础操作

媒体题型
37位同学已完成
上线时间:2024-07-22 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块4:机器翻译与译后编辑(MTPE)

MTPE人机结合课程导言-第一课

媒体题型
37位同学已完成
上线时间:2024-07-23 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块4:机器翻译与译后编辑(MTPE)

机器翻译原理和发展历程-第二课

媒体题型
37位同学已完成
上线时间:2024-07-24 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块4:机器翻译与译后编辑(MTPE)

机器翻译原理和发展历程-第三课

媒体题型
37位同学已完成
上线时间:2024-07-25 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块4:机器翻译与译后编辑(MTPE)

翻译质量评估方法-第四课

媒体题型
37位同学已完成
上线时间:2024-07-26 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块4:机器翻译与译后编辑(MTPE)

如何在CAT工具中配置机器翻译插件

媒体题型
37位同学已完成
上线时间:2024-07-26 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块4:机器翻译与译后编辑(MTPE)

LanguageX机器翻译功能特色

媒体题型
37位同学已完成
上线时间:2024-07-29 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块5:大模型与翻译

人工智能的基本概念

媒体题型
37位同学已完成
上线时间:2024-07-30 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块5:大模型与翻译

生成式人工智能Gen AI基础知识

媒体题型
38位同学已完成
上线时间:2024-07-31 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块5:大模型与翻译

检索增强生成RAG的基本知识

媒体题型
38位同学已完成
上线时间:2024-08-01 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块5:大模型与翻译

大模型与翻译人才培养

媒体题型
37位同学已完成
上线时间:2024-08-02 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
模块5:大模型与翻译

向量数据库的基本概念和原理

媒体题型
37位同学已完成
上线时间:2024-07-08 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
参考资料
[中文-英文]

Nimdzi Language Technology Atlas Report 2023

文档资料
0位同学已完成
上线时间:2024-07-08 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
参考资料
[中文-英文]

EMT Competence Framework 欧洲翻译硕士能力框架2022版

文档资料
0位同学已完成
上线时间:2024-07-08 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
参考资料
[中文-英文]

2024年中国AI大模型产业发展报告

文档资料
0位同学已完成
上线时间:2024-07-08 08:00:00 截止时间:2024-08-04 18:00:00
参考资料
[中文-英文]

2024计算机辅助翻译技术发展与应用蓝皮书

文档资料
0位同学已完成

本课程排行榜