听见花开的声音:科大讯飞刘庆峰称“十四五”是人工智能关键窗口期
Hear the Voice of Flowers Blooming: HKUST Xunfei Liu Qingfeng Calls "14th Five-Year Plan" a Key Window Period for Artificial Intelligence

许伟华    中央民族大学
时间:2022-08-14 语向:中-英 类型:人工智能 字数:1770
  • 听见花开的声音:科大讯飞刘庆峰称“十四五”是人工智能关键窗口期
    Let Us Hear the Voice of Flowers Blooming: iFLYTEK Liu Qingfeng Said "14th Five-Year Plan" a Key Window Period for Artificial Intelligence
  • 21世纪经济报道记者 杨清清 合肥报道
    21st century business herald reporter Yang Qingqing reports from Hefei
  • 10月25日,第四届世界声博会暨2021科大讯飞全球1024开发者节在合肥举办。在大会开场致辞中,科大讯飞董事长刘庆峰表示,当前人工智能行业从源头创新、产业链安全等各个领域正在实现发展。
    On October 25, the 4th World Sound Expo and 2021 iFLYTEK Global 1024 for Developers were held in Hefei. In the opening speech of the conference, Liu Qingfeng, chairman of iFLYTEK, said that the current artificial intelligence industry is developing in various fields such as source innovation and industrial chain security.
  • “人工智能从源头创新到产业发展就像种子发芽的过程,它需要如同小草一样栉风沐雨、历经寒冬之后才会最终鲜花怒放。”刘庆峰表示,“今天我们要与大家共同听到人工智能花开的声音。”
    "Artificial intelligence from the source innovation to the industrial development is just like the process of seed germination. It needs to be like a grass, it needs to survive the wind and rain, and after a cold winter, the flowers will finally bloom." Liu Qingfeng said, "Today we want to hear with everyone about the blooming of artificial intelligence."
  • “十四五”时期是人工智能关键窗口期
    The "14th Five-Year Plan" period is a key window period for artificial intelligence.
  • 刘庆峰指出,过去一年科大讯飞人工智能开放平台增速达到69%,开发者数量从157万增加到265万,工业应用占比在过去一年新增60%,“所以我们越来越能感受到,人工智能将深刻改变这个世界的生产和生活方式。”
    Liu Qingfeng pointed out that the growth rate of iFLYTEK’s artificial intelligence open platform has reached 69% in the past year, the number of developers has increased from 1.57 million to 2.65 million, and the proportion of industrial applications has increased by 60% in the past year. I feel that artificial intelligence will profoundly change the production and way of life in this world."
  • 同时,刘庆峰介绍,今年开发者大赛持续火爆,今年报名参赛团队数量增长146%至22472只,比赛赛道增长356%至105个,其中40%来自新一线城市,87%来自30岁以下的创业者。
    At the same time, he introduced that this year's developer competition continues to be popular. This year, the number of registered teams has increased by 146% to 22,472, and the number of competition tracks has increased by 356% to 105, of which 40% are from new first-tier cities, and 87% are from entrepreneurs under the age of 30.
  • 今年开发者大赛中,有60多家行业伙伴与科大讯飞共同发起,其中包括华为、小米等企业以及大学、行业协会,“人工智能对生活的赋能,在开发者大赛中能够感受相关气息。”
    In this year's developer competition, more than 60 industry partners co-sponsored with KDDI, including Huawei, Xiaomi and other companies, as well as universities and industry associations, "The empowerment of artificial intelligence to life can feel relevant in the developer competition."
  • 此外,刘庆峰认为,人工智能正在从看不见摸不着,到如今的触手可及。这个过程中,既有源头创新,也有开发者的努力。刘庆峰再次强调,人工智能红利期的到来的标准在于有没有看得见摸得着的案例,这些案例是靠人力资源及资金堆出来的“面子工程”,还是已到了可推广的状态,以及能否用统计数据证明人工智能的应用成效。
    In addition, Liu believes that artificial intelligence is moving from being invisible and inaccessible to being within reach today. This process is both source innovation and the efforts of developers. Liu once again stressed that the criteria for the arrival of the AI dividend period lies in whether there are visible and tangible cases, whether these cases are "cosmetic projects" that rely on human resources and funding, or whether they have reached the state of scalability, and whether the effectiveness of AI applications can be proven by statistics.
  • 刘庆峰透露,科大讯飞正在持续助力打造人工智能创新策源地,其中包括无监督训练、多模态融合、脑科学交叉研究以及人机协同进化等方向。“正是有了这些技术的突破,人类从来没有像今天这样迫切地需要人工智能。”
    Liu Qingfeng revealed that KDDI is continuing to help build an AI innovation curatorship, which includes directions such as unsupervised training, multimodal fusion, brain science cross research and human-machine co-evolution. "It is with these technological breakthroughs that humanity has never needed artificial intelligence as urgently as it does today."
  • 如今,随着人口老龄化,社会服务保障需求持续增加。同时,越来越多的生产岗位也开始出现用工荒。这也就意味着,我国将从人口红利走向人产红利。刘庆峰指出,“十四五”期间是人工智能解决社会重大命题的关键窗口期。
    Today, as the population ages, the demand for social service coverage continues to increase. At the same time, more and more production jobs are beginning to experience labor shortages. This also means that China will move from a demographic dividend to a human production dividend. Liu Qingfeng pointed out that the "14th Five-Year Plan" period is the key window period for AI to solve the major social propositions.
  • 开放平台2.0战略发布
    Open Platform 2.0 Strategy Release
  • 需要注意的是,在人工智能的落地应用过程中,不再只是单一技术,而是需要系统性创新。
    It should be noted that in the landing application process of artificial intelligence, it is no longer just a single technology, but requires systematic innovation.
  • 刘庆峰举例称,人工智能助力“双减”的因材施教需要系统性创新,其中既包括全学科OCR识别、知识图谱,也涉及学习路径规划、语义理解、视频理解、语音识别等技术,正式多项关键单点技术突破和深度融合,才能实现最终的效果。
    Liu Qingfeng, for example, said that artificial intelligence to help "double reduction" teaching students in accordance with their aptitude requires systematic innovation, which includes not only OCR recognition and knowledge map of the whole discipline, but also learning path planning, semantic understanding, video understanding, voice recognition and other technologies. Only through formal breakthroughs and in-depth integration of a number of key single-point technologies can the final effect be achieved.
  • 与此类似,疫情防控同样需要多个单点技术的深度融合,包括医学知识库OCR识别、辅助诊断的知识图谱、传染病大数据中的语音交互等。
    Similarly, epidemic prevention and control also requires in-depth integration of multiple single-point technologies, including OCR recognition of medical knowledge base, knowledge map for auxiliary diagnosis, voice interaction in infectious disease big data, etc.
  • 因此,刘庆峰强调,人工智能要解决社会重大命题需要从单点突破走向系统性创新,这也就意味着需要让更多开发者的参与,让开发者在重大社会命题上有用武之地。就此,刘庆峰发布科大讯飞开放平台2.0战略,包括联合行业龙头搭建行业基线底座,同时开放应用场景并面向开发者征集应用场景创意。
    Therefore, Liu Qingfeng stressed that artificial intelligence needs to move from a single breakthrough to systematic innovation in order to solve major social propositions, which also means that more developers need to be involved and developers need to be useful in major social propositions. In this regard, Liu Qingfeng released the HKUST Xunfei Open Platform 2.0 Strategy, which includes building an industry baseline base with industry leaders, opening application scenarios and soliciting application scenario ideas for developers.
  • 为落实开放平台2.0战略,科大讯飞实行了包括标准体系、测试平台、认证体系、培训平台、低代码开发平台以及开发者大赛在内的六大举措。“只有生态的繁荣,才能决定人工智能未来全球竞争格局。”刘庆峰指出。
    In order to implement the Open Platform 2.0 strategy, HKUST Xunfei has implemented six major measures including standard system, test platform, certification system, training platform, low code development platform and developer competition. "Only ecological prosperity can determine the future global competition pattern of artificial intelligence." Liu Qingfeng pointed out.
  • 同时,刘庆峰表示,全民数字化生存时代需要全新虚拟人交互平台。其中,虚拟人交互的关键技术包括以情感贯穿的音色、语气、表情、嘴型、眼神等交互要素。通过选择人设设定等要素,科大讯飞可实现1分钟内生成虚拟人形象。
    At the same time, Liu Qingfeng said that a new virtual human interaction platform is needed in the era of digital survival for all. Among them, the key technologies of virtual human interaction include interaction elements such as timbre, tone, expression, mouth shape, eyes and so on, which run through emotions. By selecting elements such as human settings, HKUST Xunfei can generate a virtual human image within one minute.
  • 因此,科大讯飞发布虚拟人交互平台1.0,设计多模感知、情感贯穿、多为表达、自主定制等虚拟人交互的四大特点。刘庆峰介绍,目前,科大讯飞虚拟人家族形象增长至54位。“这是数字经济和数字服务未来最核心的交互模式和交互逻辑。”
    Therefore, HKUST Xunfei released Virtual Human Interaction Platform 1.0, which designs the four characteristics of virtual human interaction, such as multi-mode perception, emotional penetration, multi-expression and independent customization. Liu Qingfeng said that at present, the image of the Xunfei virtual human family at HKUST has grown to 54. "This is the core interaction mode and logic for the future of digital economy and digital services."
  • 不仅是虚拟人,在实体机器人方面,科大讯飞也有自己的布局。在1024开发者节的展区现场,讯飞围棋机器人能够“遇弱则弱、遇强则强”,拥有围棋九段的对弈能力。而科大讯飞AI学习机能够进一步实现个性化精准学,从而赋能每一个孩子。
    Not only is it a virtual human, but also in terms of physical robots, HKUST Xunfei has its own layout. At the exhibition area of 1024 Developer Festival, Xunfei Weiqi Robot can "be weak when it meets the weak, and strong when it meets the strong" and has the ability to play nine stages of Weiqi. The Xunfei AI learning machine of HKUST can further realize personalized and accurate learning, thus empowering every child.
  • “这些能力都是源自科大讯飞的一个梦想,就是打造属于每个人的AI。”刘庆峰指出,无论是孩子、老人还是企业员工,“我们希望通过科大讯飞原始创新和系统性创新,帮助每个人,陪伴每个人,更懂每个人,让每个人站在人工智能的肩膀上,迎接未来的到来。”
    "These abilities are all derived from a dream of HKUST Xunfei, which is to build an AI that belongs to everyone." Liu Qingfeng pointed out that whether children, the elderly or employees of enterprises, "we hope to help everyone, accompany everyone, understand everyone better, and let everyone stand on the shoulders of artificial intelligence to welcome the future through the original innovation and systematic innovation of HKUST Xunfei."
  • 赞助本站
    sponsor this site

400所高校都在用的翻译教学平台

试译宝所属母公司