加大对实体经济支持力度

范辰辰    三亚学院
时间:2023-02-12 语向:中-俄语 类型:财经 字数:1216
  • 加大对实体经济支持力度
    Наращивать динамику поддержки реального сектора экономики
  • 金融是实体经济的血脉。从工业领域到“三农”领域,从深耕江苏到融通全球,中国银行江苏省分行始终紧跟国家战略和总行要求,把服务实体经济作为发展理念之核、经营开拓之本,为江苏经济高质量发展夯基固本、增彩添色。
    Финансы — это кровь реального сектора экономики. От промышленной сферы до « села и крестьянства», от глубокой вспашки Цзянсу до глобального финансирования, филиал Банка Китая в провинции Цзянсу всегда следует государственной стратегии и требованиям головного банка, рассматривает обслуживание реального сектора экономики как ядро концепции развития и основу хозяйственной деятельности, укрепляет основу и усиливает цвет высококачественного развития экономики Цзянсу.
  • 激发江苏制造升级动能,永葆金融创新“加速度”。重大项目、专精特新、强基固链……中行江苏分行聚焦制造业领域的关键点、支撑点,持续加强精准化综合化金融供给。截至2022年末,该行制造业贷款余额1778.74亿元,较年初新增364.48亿元,增速25.77%。
    Стимулировать импульс модернизации производства в Цзянсу и поддерживать «ускорение» финансовых инноваций. Крупные проекты, специализация и инновации, прочный фундамент и прочная цепочка... Филиал BOC в Цзянсу фокусируется на ключевых точках и точках поддержки в производственном секторе и продолжает укреплять точное и интегрированное финансовое предложение. По состоянию на конец 2022 года баланс производственных кредитов банка составил 177,874 млрд юаней, увеличившись на 36,448 млрд юаней с начала года, увеличившись на 25,77%.
  • 中行江苏分行紧跟总行“八大金融”战略目标,全力提升服务实体经济质效。发力科技金融,该行不断推进“投、贷、债、股、保、租”整合和协同。创新推出“苏科贷”产品,6年间累计为800余家中小型科技企业提供授信支持超过30亿元。紧扣供应链金融,该行重点聚焦江苏省531产业链递进培育工程,配套出台金融强链行动方案,形成“一链一方案”。截至2022年末,该行累计为135个省、市两级重大项目提供融资支持900亿元。
    Филиал Bank of China Jiangsu тесно следует стратегической цели «Восемь финансов» головного офиса и стремится повысить качество и эффективность обслуживания реального сектора экономики. Уделяя особое внимание технологическому финансированию, банк продолжает содействовать интеграции и координации «инвестиций, кредитов, долгов, акционерного капитала, страхования и лизинга». Инновационно запущен продукт «Suke Loan», который за 6 лет обеспечил кредитную поддержку более 800 малых и средних технологических предприятий на сумму более 3 млрд юаней. Внимательно следя за финансированием цепочки поставок, банк фокусируется на проекте прогрессивного культивирования 531 промышленной цепи в провинции Цзянсу и представляет план действий по финансовой сильной цепочке, образуя «одну цепочку и один план». К концу 2022 года банк предоставил финансовую поддержку в размере 90 млрд юаней для 135 крупных проектов на провинциальном и муниципальном уровнях.
  • 中行江苏分行构建全生命周期梯度服务体系,助力“专精特新”企业由“科技小苗”成长为“参天大树”。截至2022年末,该行对省级及以上“专精特新”企业授信348户,余额125.67亿元。
    Цзянсуский филиал Цзянсуского банка Китая создал систему градиентного обслуживания на протяжении всего жизненного цикла, что помогло « специализированным, совершенным и особым » предприятиям превратиться из « маленьких научно-технических саженцев » в « высокое дерево». По состоянию на конец 2022 года банк предоставил кредиты 348 « специализированным, специализированным и новым » предприятиям провинциального уровня и выше, остаток которых составил 12,567 млрд юаней.
  • 强化银政合作,聚焦服务“三农”。中行江苏分行主动获取全省670户农业农村重大项目、141户高标准农田建设项目、123户农业农村基础设施建设项目以及3320户农业产业化龙头企业等一批全省“三农”重点领域项目、产业园区及企业名单,精准服务全省乡村振兴重点领域的融资需求。
    Укреплять сотрудничество между банками и правительствами и сосредоточить внимание на обслуживании «трех сельских районов». Филиал BOC Jiangsu выступил с инициативой по получению ряда ключевых проектов, промышленных парков и предприятий в провинции, включая 670 крупных сельскохозяйственных и сельских проектов, 141 проект строительства сельскохозяйственных угодий высокого качества, 123 проекта строительства сельскохозяйственной и сельской инфраструктуры и 3 320 ведущих предприятий сельскохозяйственной индустриализации, с тем чтобы точно удовлетворять потребности в финансировании ключевых районов возрождения сельских районов провинции.
  • 中行江苏分行结合江苏农村经济主体活跃、工农融合紧密等特点,打造特色产品体系。紧抓“益农贷”特色金融产品,加大对新型农业经营主体支持;运用科技手段,向普惠型涉农主体推广“中银企e贷—信用贷”“中银企e贷—银税贷”等线上金融服务;与江苏省财政厅合作,为农业企业提供“小微贷”服务;制定了中银苏农贷业务方案,以各地特色农产品作为切入点,因地制宜支持县域特色种养,加大对农业产业化龙头企业等新型农业经营主体金融支持。截至2022年末,中行江苏分行涉农贷款余额2246.07亿元,较年初新增419.02亿元,增速22.93%。
    Филиал BOC Jiangsu сочетает в себе характеристики активных сельских хозяйствующих субъектов в Цзянсу и тесную интеграцию промышленности и сельского хозяйства для создания характерной системы продуктов. Твердо осознать характерные финансовые продукты «сельскохозяйственных кредитов» и увеличить поддержку новых субъектов сельскохозяйственного предпринимательства; Использовать научно-технические средства для продвижения онлайновых финансовых услуг, таких как «BOC Enterprise e-Loan-Credit Loan» и «BOC Enterprise e-Loan-Bank Tax Loan», среди инклюзивных организаций, связанных с сельским хозяйством; Сотрудничать с Департаментом финансов провинции Цзянсу в предоставлении услуг «малого и микрокредитования» для сельскохозяйственных предприятий; Был разработан Бизнес-план сельскохозяйственного кредитования BOC Su, в котором в качестве отправной точки используются местные характерные сельскохозяйственные продукты, поддерживается посадка и селекция в соответствии с местными условиями и увеличивается финансовая поддержка новых сельскохозяйственных хозяйствующих субъектов, таких как ведущие предприятия сельскохозяйственной индустриализации. По состоянию на конец 2022 года остаток связанных с сельским хозяйством кредитов филиала BOC Jiangsu составил 224,607 млрд юаней, увеличившись на 41,902 млрд юаней с начала года, увеличившись на 22,93%.
  • 开放,是江苏的鲜明标识。服务高水平开放,是中行江苏分行作为区内跨境业务、外汇业务、国际业务主渠道商业银行的重要职责。
    Открытость является отличительным символом Цзянсу. Открытие сервиса высокого уровня является важной обязанностью филиала BOC Jiangsu как коммерческого банка в регионе как основного канала для трансграничного бизнеса, валютного бизнеса и международного бизнеса в регионе.
  • 3年来,中行江苏分行累计为江苏2万余家外贸企业办理国际结算业务逾1445亿美元、跨境人民币业务逾3290亿元;办理对公结售汇业务近700亿美元;办理《区域全面经济伙伴关系协定》(RCEP)区域内国际结算业务近27万笔,金额超490亿美元;为逾1.7万户外贸企业提供在线国际结算、结汇、融资服务,金额近400亿美元。
    За последние три года филиал BOC в Цзянсу обработал более 144,5 миллиардов долларов США в международном расчетном бизнесе и 329 миллиардов юаней в трансграничном бизнесе в юанях для более чем 20 000 внешнеторговых предприятий в Цзянсу. Занимался почти 70 миллиардами долларов США в сфере валютных расчетов и продаж; Провела почти 270 000 международных расчетных операций в рамках Регионального всеобъемлющего экономического партнерства (ВРЭП) на сумму более 49 миллиардов долларов США; Он предоставил онлайн-услуги по международным расчетам, валютным расчетам и финансированию для более чем 17 000 предприятий наружной торговли стоимостью почти 40 миллиардов долларов США.
  • 实体经济是一国经济立身之本、财富之源,也是金融赖以扎根的沃土。中行江苏分行将深入贯彻落实党的二十大精神,继续加大对实体经济支持力度,服务高质量发展。
    Реальная экономика является основой экономики страны, источником богатства и плодородной почвой, на которой укореняются финансы. Филиал BOC Jiangsu будет глубоко реализовывать дух 20-го Национального съезда Коммунистической партии Китая, продолжать увеличивать поддержку реальной экономики и служить качественному развитию.

400所高校都在用的翻译教学平台

试译宝所属母公司