Italy tops medals at home European paras
意大利在主场欧残锦赛上夺冠
Elisabetta Mijno and Daniele Piran spearheaded an impressive performance from Italy at this week’s European Para Championships as the home team won five golds and 14 total medals to lead the overall table.
伊丽莎白·米耶诺(Elisabetta Mijno)和丹尼尔·皮兰(Daniele Piran)在本周的欧洲残疾人锦标赛上带领意大利队表现出色,主队赢得了 5 枚金牌和 14 枚奖牌,领跑总积分榜。
Mijno and Piran were each seeded top entering matchplay and delivered winning performances in the finals at the Stadio dei Marmi.
米耶诺和皮兰都是进入比赛的头号种子,并在马尔米体育场的决赛中表现出色。
The former beat teammate Greece’s Dorothea Poimenidou to the recurve women’s title, 6-2, while the latter dispatched Adrian Orjales Vidal of Spain, 6-2, to win the visually impaired 2/3 event.
前者以6-2击败希腊队友多萝西娅·波伊梅尼杜获得反曲女子冠军,而后者以6-2击败西班牙的阿德里安·奥贾莱斯·维达尔,赢得视障2/3项目。
“I’m happy of course, I shot well. It’s my second title, I’m very happy,” said Mijno. “There’s a lot of Italian people here to celebrate with me.”
“我当然很高兴,我打得很好。这是我的第二个冠军,我很高兴,“米耶诺说。“很多意大利人在这儿和我一起庆祝。”
Piran added that making the podium, in Rome, at his first Europeans was something he hadn’t expected.
皮兰补充说,在罗马,在他的第一次欧洲锦标赛上登上领奖台是他没有预料到的。
Reigning Paralympic Champions Phoebe Paterson Pine and David Drahoninsky were among the other individual winners at these continental championships, alongside Eugen Patru, Jere Forsberg, Nil Miser and Ruben Vanhollebeke.
残奥会卫冕冠军菲比·帕特森·派恩和大卫·德拉霍宁斯基以及欧根·帕特鲁、杰尔·福斯伯格、尼尔·米瑟和鲁本·范霍勒贝克都是这些大陆锦标赛的个人获胜者。
Belgium’s Vanhollebeke extended his unbeaten run in international visually impaired competition in Rome.
比利时的Vanhollebeke在罗马举行的国际视障比赛中延续续了他的不败纪录。
The world number one in the 2/3 category, which is for athletes with very little vision, beat Cyprus’ Christos Misos in the final of a second event this year (after last month’s European Cup in Croatia), 6-2.
在2/3级别中,这个位居世界第一的运动员,视力极其微弱,在今年第二场比赛的决赛中(继上个月克罗地亚欧洲杯之后)以6-2击败了塞浦路斯的克里斯托斯·米索斯。
Vanhollebeke has now won the last two world championships and these Europeans.
Vanhollebeke现在已经赢得了最近两个世锦赛和欧锦赛冠军。
“It was very tense and a fun match,” said the 45-year-old. “I’ve won, this year, everything I can win. I’m really enjoying doing archery and promoting archery for everybody.”
“这是一场非常紧张和有趣的比赛,”这位45岁的球员说。“今年,我赢得了我能赢得的一切。我真的很喜欢做射箭,很乐意为所有人推进射箭比赛。
Eugen Patru became a first-time Paralympian at Tokyo 2020 having won the final qualifier for those Games. The Romanian archer had never put a podium performance together at a championship-level event until this week’s tournament in Rome.
欧根·帕特鲁(Eugen Patru)赢得了2020年东京奥运会的最后一场资格赛,第一次成为残奥会选手。这位罗马尼亚弓箭手在本周的罗马锦标赛之前,从未在锦标赛级别的赛事中登上领奖台。
In the first official results list to feature the country’s new official name, Türkiye landed second – just a single bronze medal behind Italy.
在以该国新官方名称为公布的第一份官方成绩榜上,图尔基耶名列第二--仅落后于意大利,获得一枚个人铜牌。
Competition at the 2022 European Para Championships ran on 1-6 August in Rome, Italy.
2022年欧洲残疾人锦标赛于8月1日至6日在意大利罗马举行。
Recurve men: Eugen Patru, Romania
男子反曲:Eugen Patru,罗马尼亚
Recurve women: Elisabetta Mijno, Italy
女子反曲:意大利伊丽莎白·米耶诺(Elisabetta Mijno)
Compound men: Jere Forsberg, Finland
男子复合弓:芬兰杰尔·福斯贝格
Compound women: Phoebe Paterson Pine, Great Britain
女子复合弓:菲比·帕特森·派恩,英国
W1 men: David Drahoninsky, Czech Republic
男子W1级:大卫·德拉霍宁斯基,捷克共和国
W1 women: Nil Miser, Türkiye
女子W1级:Nil Miser,土耳其
Visually impaired 1: Ruben Vanhollebeke, Belgium
视障者1:比利时鲁本·范霍勒贝克
Visually impaired 2/3: Daniele Piran, Italy
视障2/3:丹尼尔·皮兰,意大利
1. Italy: 14 (5 gold, 4 silver, 5 bronze)
1.意大利:14枚(5金、4银、5铜)
2. Türkiye: 13 (5 gold, 4 silver, 4 bronze)
2.土耳其:13枚(5金、4银、4铜)
3. Great Britain: 8 (2 gold, 3 silver, 3 bronze)
3.英国:8枚(2金、3银、3铜)
4. Czech Republic: 4 (1 gold, 1 silver, 2 bronze)
4.捷克共和国:4枚(1金、1银、2铜)
Archers representing 12 countries collected the 48 medals (17 gold, 16 silver, 15 bronze) available in Rome.
代表12个国家的弓箭手在罗马获得了48枚奖牌(17枚金牌,16枚银牌,15枚铜牌)。