国家林草局驻北京专员办(国家濒管办北京办事处)携手天津新港海关严守野生动植物保护国门防线
The Beijing Commissioner's Office of the State Forestry and Grass Bureau (Beijing Office of the State Management Office) and Tianjin Xingang Customs strictly abide by the national defense line for wildlife protection

曾宪玥    武汉理工大学
时间:2022-09-02 语向:中-英 类型:农林 字数:562
  • 国家林草局驻北京专员办(国家濒管办北京办事处)携手天津新港海关严守野生动植物保护国门防线
    The Beijing Commissioner's Office of the National Forestry and Grassland Adminstration (Beijing Office of the Endangered Species Office) and Tianjin Xingang Customs strictly abide by the national defense line for wildlife protection
  • 7月27日,国家林草局驻北京专员办(国家濒管办北京办事处)与天津新港海关签订进出口野生动植物监管联系配合办法,并召开第一次联席会议。会议明确,双方将联合开展党组织共建活动,加强业务交流协作,推动“我为群众办实事”实践活动常态化、长效化,为企业通关创造良好环境,共同守护野生动植物保护的国门防线。
    On July 27th, The Beijing Commissioner's Office of the National Forestry and Grassland Adminstration (Beijing Office of the Endangered Species Office) and Tianjin Xingang Customs signed measures for supervision and cooperation of import and export of the wildlife, and held the first joint meeting. The meeting made it clear that the two sides will jointly carry out party organization co-construction activities, strengthen business exchanges and cooperation, promote the normalization and long-term effectiveness of doing practical things for the masses, create a good environment for enterprise to export to China, and jointly guard the national defense line of wildlife protection.
  • 野生动植物保护事关国家生态安全、珍稀物种资源安全和国门生物安全,野生动植物及其制品进出口管理是国家濒管办和海关的一项重要职责。国家濒管办北京办事处与天津新港海关建立联系配合机制,既是创新口岸野生动植物监管的有效探索,也是帮助进出口企业纾困解难的重要举措。双方将充分发挥各自专长和优势,深入开展联合调研和业务培训,强化检验鉴定信息和快速通关监管业务协作,增强口岸野生动植物保护宣传。
    Wildlife protection is related to national ecological security, rare species resources security and national biosafety. The import and export management of wild animals and plants and their products is an important duty of the Endangered Species Office and Customs. The establishment of contact and cooperation mechanism between Beijing Office of the Endangered Species Office and Tianjin Xingang Customs is not only an effective exploration of innovating wildlife supervision at ports, but also an important measure to help import and export enterprises solve problems. The two sides will give full play to their respective expertise and advantages, carry out in-depth joint research and business training, strengthen cooperation of inspection and identification information and rapid customs clearance supervision, and enhance the publicity of wildlife protection at ports.
  • 濒管办北京办事处负责协调配合北京、天津、河北、山西相关机构履行《濒危野生动植物种国际贸易公约》。
    The Beijing Office of the Endangered Species Office is responsible for coordinating and cooperating with relevant institutions in Beijing, Tianjin, Hebei and Shanxi to implement the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora.
  • 天津新港海关近年来不断探索并优化濒危物种和进出境动植物检验检疫、打击走私等工作的高效方法和有效机制。2020年以来,天津新港海关共查处涉濒危物种情事47件,主要涉及濒危木材、濒危野生动物、象牙及其制品、含濒危材料化妆品、中草药及濒危植物制品等。(吴兆喆 徐庆元)
    In recent years, Tianjin Xingang Customs has continuously explored and optimized efficient methods and effective mechanisms for inspection and quarantine of endangered species and animals and plants for entry or exit, and combating smuggling. Since 2020, Tianjin Xingang Customs has investigated and dealt with 47 cases involving endangered species, mainly involving endangered timber, endangered wild animals, ivory and its products, cosmetics containing endangered materials, Chinese herbal medicines and endangered plant products, etc. (Wu Zhaozhao Xu Qingyuan)

400所高校都在用的翻译教学平台

试译宝所属母公司