免费资料
BEIJING, April 29 (Xinhua) -- The Global Trade and Investment Promotion Summit 2026 will be held in Beijing on May 18, the China Council for the Promotion of International Trade (CCPIT) announced Wednesday. The summit will focus on new requirements outlined in the 15th Five-Year Plan (2026-2030) for developing new quality productive forces, as well as new trends and hotspots in the global economy, CCPIT spokesperson Wang Guannan told a press conference. Other areas of focus will include the artificial intelligence wave and its role in boosting innovative development in trade and investment, and the promotion of in-depth integration between the service sector and manufacturing, according to Wang. The summit will also release a Beijing Initiative, calling on the global business community to jointly foster new engines for world economic growth and create a more resilient, sustainable and mutually beneficial development landscape. Launched in 2022, this summit has been held annually, becoming a key platform for businesses at home and abroad to enhance communication, deepen cooperation and seek common development.
Latest news At the invitation of the Ministry of Foreign Affairs of the DPRK, Member of the Political Bureau of the CPC Central Committee and Minister of Foreign Affairs Wang Yi will visit the DPRK from April 9 to 10, Chinese Foreign Ministry spokesperson announced on Wednesday.
BEIJING, April 29 (Xinhua) -- Two major airports in the Chinese capital are expected to handle 11,409 flights during the upcoming May Day holiday, relevant authorities said on Wednesday. The figure marks a year-on-year increase of 4.32 percent, according to the North China Air Traffic Management Bureau of Civil Aviation Administration of China. Specifically, the Beijing Capital International Airport is expected to handle 6,160 flights, while Beijing Daxing International Airport is scheduled to operate 5,249 flights. The Beijing Capital International Airport is anticipated to handle more than 1.02 million passenger trips for the holiday. The airport said it will promptly allocate support resources and personnel to ensure smooth travel amid surging demand.
400所高校都在用的翻译教学平台
试译宝所属母公司