计算机相关专业学生却被强迫工厂实习?结果发生意外手指被截肢,学校回应:会治到满意为止
Computer-related majors are forced to practice in factories? As a result, the finger was amputated in an accident, and the school responded that it would be treated until it was satisfactory.

常岚希    山西工商学院
时间:2024-06-11 语向:中-英 类型:人工智能 字数:1747
  • 计算机相关专业学生却被强迫工厂实习?结果发生意外手指被截肢,学校回应:会治到满意为止
    Computer related majors are forced to intern in factories? As a result, an accident occurred and the finger was amputated. The school responded that they will treat it until they are satisfied
  • 每天工作11小时,底薪1300元
    Work 11 hours a day with a base salary of 1300 yuan.
  • 杨净 发自 凹非寺
    Yang Jing originates from Aofei Temple
  • 量子位 报道 | 公众号 QbitAI
    Quantum Bit Report | Public Account QbitAI
  • 19岁学生被强制要求到工厂实习,学校声称:不去就不能毕业。
    A 19-year-old student was forcibly required to go to the factory for internships. The school claimed that the students couldn't graduate if they didn't go.
  • 明明是计算机相关专业,却被分配到车间工厂操作机器,每天要干活11小时。
    He is clearly a computer related major, but he is assigned to operate machines in the workshop and factory, working 11 hours a day.
  • 学生实习致残后,学校让他自行与工厂协商。
    After the student became disabled during his internship, the school allowed him to negotiate with the factory on his own.
  • 最近,这样一个离谱而又痛心的实习经历引发全网关注。
    Recently, such an outrageous and heartbreaking internship experience has attracted attention from all over the internet.
  • 主人公小鹏,是湖南郴州临武县职业中等专业学校的一名中专三年级学生。
    The protagonist, Xiaopeng, is a junior secondary school student in Linwu County, Chenzhou, Hunan Province.
  • 今年1月,被学校安排至湖南久森新能源有限公司实习。
    In January of this year, he was arranged by the school to intern at Hunan Jiusen New Energy Co., Ltd.
  • 结果就在2月19日,他在实习时发生意外,导致其食指和中指因伤势过重被截肢。
    As a result, on February 19, he had an accident while practicing, resulting in his index and middle fingers being amputated due to injuries.
  • 后续治疗中,工厂和校方未再出医疗费,甚至学校让学生自行和工厂协商。
    In the follow-up treatment, the factory and the school did not pay the medical expenses, and even the school let the students negotiate with the factory.
  • 事件发酵后各方都有了最新回应。
    After the incident escalated, all parties have given their latest responses.
  • 其中学校表示:会治到满意为止。
    Among them, the school stated that they will treat until they are satisfied.
  • 而企业也将为小鹏提供就业保障。
    And the company will also provide employment security for Xiaopeng.
  • 这究竟是怎么一回事?
    What exactly is going on?
  • 事件详情
    Event details
  • 9月3日开始,微博网友 @小鹏失眠睡不着 陆续发文称,学校强迫实习,每日实习11小时,结果他在实习过程中遭受意外。
    Since September 3, Weibo user @小鹏失眠睡不着 has successively posted that the school forced internships with 11 hours of internship per day, and he suffered an accident during the internship.
  • 据封面新闻报道,1月6日,小鹏入职久森公司顶岗实习,在电池生产线负责操作机器压制生产材料,底薪1300元。
    According to Cover News, on January 6th, Xiaopeng joined Jiusen Company as a top intern, responsible for operating machines to press production materials on the battery production line, with a base salary of 1300 yuan.
  • 该机器有两个高速旋转的辊,需要手动把材料送入其中。
    This machine has two high-speed rotating rollers into which material needs to be fed manually.
  • 放入材料时,手掌需要离辊很近,稍有不慎就容易被卷入机器。
    When placing materials, the palm needs to be very close to the roller, and it is easy to be involved in the machine if you are careless.
  • 2月19日晚7时许,小鹏在操作岗位上班期间,在清洁辊压机的时候,不慎将右手掌卷入机器压辊中。
    At about 7 p.m. on February 19, Xiaopeng accidentally involved his right palm in the machine press while cleaning the roll press during his work at the operating post.
  • 据小鹏本人描述,当时手卷进了机子,结果工作人员没有及时将机子拆下来,僵持一个多小时后,才将机子倒转,造成二次伤害和感染。
    According to Xiaopeng himself, at that time, the hand rolled into the machine, the result of the staff did not remove the machine in time, and after more than an hour of stalemate, the machine was reversed, causing secondary injury and infection.
  • 随后,他被送往医院进行长达8小时的手术,但因食指和中指伤的太严重,最终还是坏死被迫截肢。
    Then, he was taken to hospital for eight hours of surgery, but the damage to his index and middle fingers was so severe that they had to be amputated.
  • 在之后的康复过程中,由于小鹏的手指功能恢复不是很好,仍需要二次手术,此时却遇到了公司和学校相互推诿——
    In the subsequent rehabilitation process, due to the poor recovery of Xiaopeng's finger function, a second surgery was still needed. However, at this time, the company and school faced mutual buck passing——
  • 学校让他自行找工厂协商赔偿,工厂则让他先康复治疗。
    The school asked him to negotiate compensation with the factory on his own, and the factory asked him to recover and receive treatment first.
  • 学校:实习非强制
    School: Internship is not mandatory
  • 据极目新闻报道,学校相关负责人胡老师透露,已与小鹏重新进行了协商,基本达成一致。
    According to Jimu News, the relevant person in charge of the school, Teacher Hu, revealed that they have renegotiated with Xiaopeng and basically reached an agreement.
  • 会一直治到小鹏满意为止。
    It will be treated until Xiaopeng is satisfied.
  • 小鹏可自行选择医院和专家。
    Xiaopeng can choose his own hospital and experts.
  • 目前,小鹏已经预约了今天(9月7日)中南大学湘雅二医院的专家号。
    At present, Xiaopeng has made an appointment for the expert account at Xiangya Second Hospital of Central South University today (September 7th).
  • 胡老师还对具体的实习事项进行了回应。
    Teacher Hu also responded to specific internship matters.
  • 学生实习是必要课程,会提供部分企业供学生选择,但不会强制。
    Internship for students is a necessary course, and some companies will be provided for students to choose from, but it will not be mandatory.
  • 而之所以选择与久森公司合作,是因为其距离学校一公里左右。
    The reason for choosing to cooperate with Jiusen Company is because it is about one kilometer away from the school.
  • 至于久森公司,负责人表示,小鹏这算是工伤,公司一直在积极处理,此前治疗费用都是企业支付。
    As for Jiusen Company, the person in charge stated that Xiaopeng's injury is considered a work-related injury and the company has been actively handling it. Previously, the treatment costs were paid by the company.
  • 另外,企业还向小鹏及其家人承诺:
    In addition, the company also promises to Xiaopeng and his family:
  • 小鹏养伤完成后,会继续安排小鹏到公司任职,将其作为专业技术人员培养,为其提供就业保障。
    After Xiaopeng recovers from his injuries, he will continue to be arranged to work in the company, trained as a professional technical personnel, and provided with employment security.
  • △图源:极目新闻,学校回应
    △ Image source: Jimu News, school response
  • 据多家媒体报道,教育局、人社局已经介入处理此事,了解情况。
    According to multiple media reports, the Education Bureau and the Human Resources and Social Security Bureau have intervened in handling this matter to understand the situation.
  • 实习受伤应如何维权?
    How to protect rights when injured during internships?
  • 事发过后,关于「实习身份受伤应该如何维权?」这个话题再次引发了讨论。
    After the incident, the topic of "How should I protect my rights when I am injured during my internship?" has once again sparked discussion.
  • 据官微@法治进行时,由于实习群体的特殊性,通常在学生阶段是不被认定为劳动关系,而被认定为劳务关系。
    According to the official Weibo @法治进行时, due to the special nature of the internship group, they are usually not recognized as labor relations but service relations during the student stage.
  • 因此,如果学生因工作受伤,一般情况下是不会被认定为工伤进行赔偿。但即便如此,可以根据雇佣关系向雇主进行索赔。
    Therefore, if a student is injured due to work, it is generally not recognized as a work-related injury for compensation. However, even so, claims can be made to the employer based on the employment relationship.
  • 而根据《中华人民共和国安全生产法》第二十八条规定:
    According to Article 28 of the Production Safety Law of the People's Republic of China:
  • 生产经营单位接收中等职业学校、高等学校学生实习的,应当对实习学生进行相应的安全生产教育和培训,提供必要的劳动防护用品。学校应当协助生产经营单位对实习学生进行安全生产教育和培训。
    Production and operation units that accept internships from secondary vocational schools and higher education institutions shall provide corresponding safety production education and training to the interns, and provide necessary labor protection equipment. Schools should assist production and business units in providing safety education and training to interns.
  • 也就是,企业和学校都对学生有教育、培训的责任。
    That is to say, both enterprises and schools have the responsibility of educating and training students.
  • 对于这件事情,你是如何看待的呢?
    How do you view this matter?
  • 参考链接:
    Reference link:
  • [1]https://weibo.com/ctdsw?nick=%E6%9E%81%E7%9B%AE%E6%96%B0%E9%97%BB&is_hot=1#1630982553223
    [1] https://weibo.com/ctdsw? Nick=% E6% 9E% 81% E7% 9B% AE% E6% 96% B0% E9% 97% BB & is_hot=1 # 1630982553223
  • [2]https://weibo.com/hxdsb?is_hot=1#1630978880432
    [2] https://weibo.com/hxdsb? Is_hot=1 # 1630978880432
  • [3]https://weibo.com/u/2443744521?referflag=1001030103&is_hot=1
    [3] https://weibo.com/u/2443744521? Referflag=1001030103 & is_hot=1
  • [4]https://weibo.com/u/6620762068?nick=%E5%B0%8F%E9%B9%8F%E5%A4%B1%E7%9C%A0%E7%9D%A1%E4%B8%8D%E7%9D%80
    [4] https://weibo.com/u/6620762068? Nick=% E5% B0% 8F% E9% B9% 8F% E5% A4% B1% E7% 9C% A0% E7% 9D% A1% E4% B8% 8D% E7% 9D% 80

400所高校都在用的翻译教学平台

试译宝所属母公司