May Day holiday consumption mirrors China's economy vitality
五一假期消费折射中国经济活力

宋嘉雪    山西工商学院
时间:2025-06-20 语向:英-中 类型:CATTI练笔 字数:357
  • May Day holiday consumption mirrors China's economy vitality
    五一假期消费折射中国经济活力
  • Tourists visit an ecological park in Loudi City, central China's Hunan Province, May 3, 2025. (Photo by Wu Yonghua/Xinhua)
    2025年5月3日,游客参观位于中国中部湖南省娄底市的一个生态公园。(吴永华摄/新华社)
  • BEIJING, May 6 (Xinhua) -- During the five-day May Day holiday, Chinese travelers took an estimated 314 million domestic trips, marking a 6.4 percent increase from the previous year, according to figures released by the Ministry of Culture and Tourism.
    北京,5月6日(新华社 电)-根据文化和旅游部公布的数据显示,在为期五天的五一假期期间,中国游客国内出游人次约进行了3.14亿,较去年增长了6.4%。
  • Tourist spending also saw a notable rise, reaching 180.3 billion yuan (roughly 25 billion U.S. dollars), an 8 percent year-on-year jump that highlights the sustained vitality of consumer activity.
    游客旅游消费也显著增长,达到1803亿元人民币(约合250亿美元),同比增长8%,这突显了消费活动的持续活力。
  • The May Day holiday, running from May 1 to 5, is typically one of the busiest travel periods of the year. During this time, millions of Chinese travelers hit the road to visit family, explore domestic destinations, or venture abroad. This surge in travel provides a boost to the transportation, tourism and retail sectors.
    从5月1日持续到5日的五一假期,通常是一年中最繁忙的旅游时期之一。在此期间,数百万中国游客踏上了探亲、探索国内目的地或出国旅行的道路。旅游业的热潮推动了交通、旅游和零售行业的发展。
  • Passengers prepare to board a train at Nanjing Railway Station in Nanjing, east China's Jiangsu Province, May 1, 2025. The transportation network of the country witnessed a travel peak on the first day of the May Day holiday. (Photo by Su Yang/Xinhua)
    2025年5月1日,乘客在中国东部江苏省南京市的南京火车站准备登上火车。五一假期第一天,全国交通网络迎来出行高峰。(苏阳摄/新华社)
  • An aerial drone photo shows three cruise ships berthing at Tianjin International Cruise Home Port in north China's Tianjin Municipality, May 1, 2025. (Xinhua/Zhao Zishuo)
    一张无人机航拍照片显示,2025年5月1日,三艘游轮停泊在中国北方天津市的天津国际邮轮母港。(新华社/赵子硕)
  • Tourists visit Fuzimiao, or the Confucius Temple, in Nanjing, east China's Jiangsu Province, May 1, 2025. (Photo by Su Yang/Xinhua)
    2025年5月1日,游客参观中国东部江苏省南京市夫子庙。(苏阳摄/新华社)
  • Tourists watch a music fountain show in Shangqiu City, central China's Henan Province, May 1, 2025. (Photo by Li Heng/Xinhua)
    2025年5月1日,游客在中国中部河南省商丘市观看音乐喷泉表演。(李恒 摄/新华社)
  • Tourists watch a fireworks show in Jurong City, east China's Jiangsu Province, May 1, 2025. (Photo by Zhong Xueman/Xinhua)
    2025年5月1日,游客在中国东部江苏省句容市观看烟花表演。(钟雪满摄/新华社发)
  • An aerial drone photo taken on May 3, 2025 shows tourists enjoying themselves on a boat in Rongcheng City, east China's Shandong Province. (Photo by Li Xinjun/Xinhua)
    2025年5月3日拍摄的无人机航拍照片显示,游客在中国东部山东省荣成市乘船游玩。(李新军摄/新华社)
  • Vloggers shoot a video at a historical cultural area in Harbin, northeast China's Heilongjiang Province, May 1, 2025. (Photo by Zhang Shu/Xinhua)
    2025年5月1日,视频博主在中国东北黑龙江省哈尔滨市的一个历史文化街区拍摄视频。(张澍摄/新华社)
  • Tourists watch a robot show at Taizhou City, east China's Zhejiang Province, May 4, 2025. (Photo by Jiang Youqing/Xinhua)
    2025年5月4日,游客在中国东部浙江省台州市观看机器人表演。(蒋友清摄/新华社发)
  • This drone photo taken on May 4, 2025 shows tourists visiting the Huangguoshu Scenic Area in Anshun City, southwest China's Guizhou Province. (Photo by Chen Xi/Xinhua)
    这张无人机照片拍摄于2025年5月4日,游客在中国西南部贵州省安顺市黄果树风景区参观游览。(陈 摄/新华社)

400所高校都在用的翻译教学平台

试译宝所属母公司