China's railway passenger trips hit new high during Jan-Aug
1-8月中国铁路旅客发送量再创新高

张维    电子科技大学
时间:2025-09-19 语向:英-中 类型:CATTI练笔 字数:157
  • China's railway passenger trips hit new high during Jan-Aug
    1-8月中国铁路旅客发送量再创新高
  • BEIJING, Sept. 17 (Xinhua) -- China's railways recorded a historic high in terms of passenger trips during the January-August period this year, the national railway operator said Wednesday.
    北京,9月17日(新华社)-国家铁路运营商周三表示,今年1月至8月期间,中国铁路的客运量创下历史新高。
  • A total of 3.2 billion passenger trips were made during this period, marking a 6.7-percent increase year on year, according to data provided by China State Railway Group Co., Ltd.
    根据中国国家铁路集团有限公司提供的数据,在此期间,共发送旅客32亿人次,同比增长6.7%。
  • During the period, an average of 11,127 trains were operated daily, up 7.7 percent compared to a year earlier.
    在此期间,平均每天运行11,127列火车,比去年同期增长7.7%。
  • Cross-border railway services also operated steadily during this period. The Guangzhou-Shenzhen-Hong Kong high-speed railway recorded nearly 21.15 million passenger trips, while the China-Laos Railway handled 174,000 trips.
    跨境铁路服务在此期间亦表现稳健。广深港高铁客运量近2115万人次,中老铁路客运量17.4万人次。
  • To cater for growing market demand for tourism, wellness retreats and educational trips, railway authorities have designed specialized train routes for tourists.
    为了满足日益增长的旅游、疗养和教育旅行的市场需求,铁路当局为游客设计了专门的火车路线。
  • A total of 1,551 specialized tourist trains were operated during this 8-month period, up 26.1 percent year on year -- thereby providing strong support for the tourism sector.
    8个月期间,共开行旅游专列1,551列,同比增长26.1%,为旅游业提供了有力支撑。

400所高校都在用的翻译教学平台

试译宝所属母公司