James Gunn's sci-fi movies ranked, worst to best
詹姆斯·古恩的科幻电影排名,从最差到最好
James Gunn's Superman is coming to theaters on July 11, ushering in the esteemed director's vision to reshape DC's shared universe. There's a lot to live up to with such a powerful franchise, but he's certainly no stranger to bringing superheroes to life on the big screen or small screen. He's even been known to create his very own.
詹姆斯·古恩的《超人》将于7月11日上映,迎来这位受人尊敬的导演重塑DC共享宇宙的愿景。如此强大的系列有很多值得追求的地方,但他对在大银幕或小银幕上将超级英雄带入生活并不陌生。众所周知,他甚至创造了自己的。
His directorial movie portfolio isn't vast, but it's certainly an excellent representation of James Gunn's unique and dark comedic style. From extremely low-budget sci-fi classics to multi-million dollar superhero flicks, his range is incredibly varied, and history has shown that a big budget doesn't always make the best work.
他的导演电影组合并不庞大,但它无疑是詹姆斯·古恩独特的黑色喜剧风格的绝佳代表。从极低预算的科幻经典到数百万美元的超级英雄电影,他的作品范围令人难以置信地多样,历史表明,大预算并不总是能拍出最好的作品。
So, to celebrate the upcoming release of Superman, we're taking a look back at all of James Gunn's sci-fi movies and ranking them from worst to best.
因此,为了庆祝《超人》即将上映,我们回顾了詹姆斯·古恩的所有科幻电影,并从最差到最好对它们进行了排名。
Release date: January 25, 2013
发布日期:2013年1月25日
Cast: Elizabeth Banks, Josh Duhamel, Emily Alyn Lind
演员:伊丽莎白·班克斯、乔什·杜哈梅尔、艾米丽·阿林·林德
Movie 43 is an anthology of 14 short stories, unconnected, but all steered towards comedy. For his part, James Gunn created Beezel, and… well, we're not even sure how to start describing the events that unfold in Beezel because it is absolutely wild.
电影43是14个短篇小说的选集,没有联系,但都是喜剧。就詹姆斯·古恩而言,他创造了Beezel,而且…嗯,我们甚至不确定如何开始描述Beezel中发生的事件,因为它绝对是野生的。
Amy (Elizabeth Banks) is competing for the affection of her boyfriend, Anson (Josh Duhamel), but not with another woman vying for his attention. No, in fact, it's his animated and pretty vulgar cat, Beezel. While Amy tries to explain to Anson what's really going on, it all gets super weird and very funny.
艾米(伊丽莎白·班克斯饰)正在争夺男友安森(乔什·杜哈明饰)的爱情,但不是和另一个女人争夺他的注意力。不,事实上,这是他的动画和相当粗俗的猫,Beezel。当艾米试图向安森解释到底发生了什么时,一切都变得超级怪异和非常有趣。
Movie 43 has 14 different storylines in it, but Gunn's ill-behaved offering is definitely among the best. It's a great example of how Gunn's mind can craft something teetering on the edge of 'acceptable'. With that said, it's only a small part of an anthology, and he's done even greater things with full control throughout his decades-spanning career.
电影43有14个不同的故事情节,但冈恩的不当行为绝对是最好的。这是一个很好的例子,说明了冈恩的大脑是如何制造出徘徊在“可接受”边缘的东西的。也就是说,这只是选集的一小部分,在他长达几十年的职业生涯中,他在完全控制的情况下做了更伟大的事情。
Release date: April 1, 2011
发布日期:2011年4月1日
Cast: Rainn Wilson, Elliot Page, Liv Tyler, Kevin Bacon
演员:雷恩·威尔逊、埃利奥特·佩奇、丽芙·泰勒、凯文·贝肯
Gunn is fully enrolled in the Marvel Cinematic Universe hall of fame, and now he's heading up the DC universe's cinematic efforts too, but before he tackled superheroes with tales already told, he worked hard to make his own with Super.
冈恩是漫威电影宇宙名人堂的正式成员,现在他也在领导DC宇宙的电影工作,但在他用已经讲述的故事处理超级英雄之前,他努力用超级英雄制作自己的电影。
With the same dark comedic tone that he carries through a lot of his directorial work, Gunn shows why not everybody can be a superhero. Frank (Rainn Wilson) finds a nemesis in Jacques (Kevin Bacon) for leading his wife astray in the dangerous world of drugs. So, he decides to formulate his own superhero, Crimson Bolt, to fight crime and win back his wife. But, what he quickly finds is he's severely misjudged what a comic book might have taught him was possible.
冈恩用他在许多导演作品中一贯的黑色喜剧基调,展示了为什么不是每个人都能成为超级英雄。弗兰克(雷恩·威尔逊饰)在雅克(凯文·贝肯饰)身上找到了克星,因为他把妻子引入了危险的毒品世界。因此,他决定塑造自己的超级英雄,深红闪电,以打击犯罪,赢回他的妻子。但是,他很快发现,他严重误判了漫画书可能教给他的东西是可能的。
Turning the superhero concept on its head is a bold and brave idea, but if you come in looking for a typical superhero story, Super isn't going to deliver for you. It's weird enough to win over genre fans, but stepping too far out of the realms of feel-good superhero story redemption arcs will leave some fans feeling pretty deflated and disheartened.
颠覆超级英雄的概念是一个大胆而勇敢的想法,但如果你来寻找一个典型的超级英雄故事,超级不会为你提供。这足以赢得类型粉丝的支持,但走出感觉良好的超级英雄故事救赎弧的领域太远会让一些粉丝感到非常泄气和沮丧。
Release date: August 5, 2021
发布日期:2021年8月5日
Cast: Margot Robbie, Idris Elba, John Cena, Viola Davis
演员:玛格特·罗比、伊德瑞斯·艾尔巴、约翰·塞纳、维奥拉·戴维斯
Before he was co-CEO of DC Studios, Gunn took on The Suicide Squad, a standalone sequel to 2016's much derided Suicide Squad. The first movie was a stinker, but five years later, Gunn decided to revive the franchise, and it was a lot better. Gunn's take on the DC Comics team is widely praised by critics and fans alike, and can be seen as the catalyst for his current reign over the DC movie and TV empire.
在担任DC工作室联合首席执行官之前,冈恩曾出演过《X特遣队》,这是2016年备受嘲笑的《X特遣队》的独立续集。第一部电影很糟糕,但五年后,冈恩决定复兴这个系列,而且好多了。冈恩对DC漫画团队的看法受到了评论家和粉丝的广泛好评,可以被视为他目前统治DC电影和电视帝国的催化剂。
Bringing back Margot Robbie's Harley Quinn and Viola Davis's character was the launchpad that began a whole new roster for Task Force X. Their mission – to invade the island of Corto Maltese to stop Project Starfish.
带回玛格特·罗比的哈利·奎因和维奥拉·戴维斯的角色是X特遣队开始全新名册的发射台。他们的任务是入侵科尔托马耳他岛阻止海星计划。
The plot subverts expectations from the off, and a combination of sharp writing and expert delivery from the all-star cast resulted in a hilarious, but also touching tale of redemption. John Cena's Peacemaker character was so well-received that he got his own spin-off TV show, Peacemaker, with season 2 coming out on August 21.
情节从一开始就颠覆了人们的预期,犀利的写作和全明星演员的专业表演相结合,产生了一个令人捧腹但又感人的救赎故事。约翰·塞纳扮演的和平缔造者角色非常受欢迎,以至于他有了自己的衍生电视节目《和平缔造者》,第二季将于8月21日播出。
Release date: March 31, 2006
发布日期:2006年3月31日
Cast: Nathan Fillion, Elizabeth Banks, Michael Rooker
演员:内森·菲利安、伊丽莎白·班克斯、迈克尔·鲁克
Another weird and wacky tale from the front-end of Gunn's career, Slither is the tale of a small town turned alien parasite hive that seeps into every corner and crevice of the once-peaceful place.
冈恩职业生涯前端的另一个怪异古怪的故事《滑行》讲述了一个小镇变成外星寄生虫蜂巢的故事,它渗透到这个曾经和平的地方的每个角落和缝隙。
Grant (Michael Rooker) is the unlucky patient zero, but it doesn't take long for half the town to get infected, leaving only local police officers to fight it off. Unsurprisingly, a bunch of small-town sheriffs are not clued up at all on how to deal with a hostile alien entity..
格兰特(迈克尔·鲁克饰)是不幸的零号病人,但没过多久,半个城镇的人都被感染了,只剩下当地的警察来击退它。不出所料,一群小镇治安官根本不知道如何对付敌对的外星实体..
For his directorial debut, James Gunn used his signature humor and beautifully twisted storytelling to create a sci-fi movie for real genre fans, and he didn't disappoint. A scriptwriter before director, Gunn has a knack for horror comedy, and Slither is an exceptionally weird and captivating watch. Be warned, you will also be left feeling a little bit icky.
对于他的导演处女作,詹姆斯·古恩用他标志性的幽默和美丽扭曲的故事为真正的类型迷创造了一部科幻电影,他没有让人失望。在导演之前,冈恩是一名编剧,他有恐怖喜剧的诀窍,而Slither是一款异常怪异和迷人的手表。请注意,你也会感到有点恶心。
Release date: May 5, 2017
发布日期:2017年5月5日
Cast: Chris Pratt, Zoe Saldaña, Dave Bautista, Kurt Russell
演员:克里斯·帕拉特、佐伊·萨尔达尼亚、戴夫·包蒂斯塔、库尔特·拉塞尔
Guardians of the Galaxy Vol. 2 is the second outing of this MCU franchise, and if I could grant all three the joint top spot, that's what I'd do. But, this is a ranked list, so rank them worst to best, I must.
《银河护卫队》第2卷是这个MCU系列的第二部作品,如果我能让这三部都获得冠军,那就是我会做的。但是,这是一个排名列表,所以我必须把它们从差到好排列。
Vol. 2 is a fantastic movie, but it doesn't quite have the story building that the first carved out, nor does it have the emotional climax of the third movie that marks a perfect send-off for the characters, so it takes the bronze medal.
第二卷是一部梦幻般的电影,但它没有第一部开拓的故事建筑,也没有第三部电影的情感高潮,标志着对角色的完美送别,所以它获得了铜牌。
In Vol. 2, Peter Quill and the Guardians meet Ego (Kurt Russell), who just so happens to be Peter's long-lost father. It's jam-packed with action-packed sequences, excellent soundtrack picks, beloved returning characters, and some new faces, too, including the adorable Baby Groot.
在第二卷中,彼得·奎尔和守护者们遇到了自我(库尔特·拉塞尔饰),他恰好是彼得失散多年的父亲。它挤满了动作场面,优秀的配乐精选,心爱的回归角色,还有一些新面孔,包括可爱的小格鲁特。
The Guardians of the Galaxy trilogy is where Gunn's unique and devastatingly humorous mind found its true home. The superheroes of this franchise were ripe for Gunn to build them layers, make them darkly funny, and bond them together with his deep knowledge and understanding of comic books.
《银河护卫队》三部曲是冈恩独特而极具幽默感的心灵找到真正家园的地方。这个系列的超级英雄已经成熟,冈恩可以为他们构建层次,让他们变得黑色幽默,并用他对漫画书的深刻知识和理解将他们结合在一起。
Release date: August 1, 2014
发布日期:2014年8月1日
Cast: Chris Pratt, Zoe Saldaña, Bradley Cooper, Vin Diesel
演员:克里斯·帕拉特、佐伊·萨尔达尼亚、布莱德利·库珀、范·迪塞尔
The first Guardians of the Galaxy movie is where Gunn used all the skills he's built up throughout the years in the industry to create one of the most perfect movies in the MCU to date. From the very beginning, there's a different vibe to this rag-tag team of superheroes, and that's down to Gunn's unique take on turning comic books into big-screen hits.
第一部《银河护卫队》电影是冈恩利用他多年来在这个行业积累的所有技能创作出迄今为止MCU中最完美的电影之一的地方。从一开始,这个乌合之众的超级英雄团队就有一种不同的氛围,这要归功于冈恩将漫画书变成大银幕热门的独特方式。
Unlike the gods and super-humans making up the rest of the MCU up to this point, the Guardians are a group of criminals bonded together to take on a common enemy, using their unique skills to team up to become a bit of an intergalactic powerhouse.
到目前为止,与组成MCU其余部分的神和超人不同,守护者是一群罪犯,他们团结在一起对抗一个共同的敌人,利用他们独特的技能组队成为一个星际强国。
There's not an unlikeable character in the bunch, all woven together with the same dry and well-timed humor throughout. From Peter Quill to Groot to Drax to Rocket, the casting is phenomenal, but the fact that Gunn had a hand in the writing as well as the directing feels so front and center to this movie's success, and the two that followed it.
这群人中没有一个不讨人喜欢的角色,所有人都用同样枯燥而适时的幽默编织在一起。从彼得·奎尔到格鲁特,从德拉克斯到火箭,演员阵容是惊人的,但事实上,冈恩参与了写作和导演,这对这部电影的成功以及随后的两部电影来说是如此重要。
Release date: May 5, 2023
发布日期:2023年5月5日
Cast: Chris Pratt, Karen Gillan, Vin Diesel, Sean Gunn
演员:克里斯·帕拉特、凯伦·吉兰、范·迪塞尔、肖恩·冈恩
For the final hoorah, the Guardians unite to defend the universe one last time in their biggest space mission yet. There's a perpetual debate amongst Guardians of the Galaxy fans about the order in which these three stand in the rankings.
在最后的欢呼中,守护者们团结起来,在他们迄今为止最大的太空任务中最后一次保卫宇宙。银河护卫队的粉丝们一直在争论这三个人在排名中的顺序。
It's our list, though, and we wholeheartedly believe that Vol. 3 is the best of the bunch. Why? Because it's a culmination of everything that came before it without losing its drive and ferocity, and that's often a hard position to hold three movies in. Taking the responsibility of ending a franchise is huge, but doing it with the prowess that Gunn did is awesome.
不过,这是我们的列表,我们全心全意地相信第3卷是最好的。为什么?因为它是之前一切的高潮,而没有失去它的动力和凶猛,这通常是一个很难容纳三部电影的位置。承担结束一个系列的责任是巨大的,但以冈恩的实力做到这一点是令人敬畏的。
The end of trilogies can often falter, but there's no less of the humor, fantastic dialogue, action scenes, and incredible relationships in this final run for the characters. We didn't know a James Gunn movie could get us in the feels, but Vol. 3 demonstrated the layers he's capable of – and hopefully, there's more to come in Superman.
三部曲的结尾经常会支离破碎,但在这最后的角色中,幽默、精彩的对话、动作场面和令人难以置信的关系并没有减少。我们不知道詹姆斯·古恩的电影能让我们感受到这种感觉,但第三卷展示了他的能力——希望《超人》中还有更多。