Watch 1,000 Lego astronauts fly near the edge of space (video)
观看1000名乐高宇航员在太空边缘附近飞行(视频)
1,000 Lego astronauts traveled near the edge of space on stratospheric balloons and returned safely to Earth on a specially designed landing platform resembling a mini space shuttle.
1000名乐高宇航员乘坐平流层气球在太空边缘附近旅行,并乘坐特别设计的类似小型航天飞机的着陆平台安全返回地球。
The Legonauts took off from a small airport in Slovakia on Saturday, May 20, seated in a roofless 3D-printed space shuttle-like vehicle made of a sturdy but lightweight carbon composite material. The shuttle was built by a team of space architects and engineers from Slovakia and the Czech Republic who are passionate about inspiring future generations to learn about space, Tomas Rousek, an architect at XTEND DESIGN, who led the project, told Space.com.
5月20日周六,乐高宇航员乘坐一架类似航天飞机的无顶3D打印飞行器从斯洛伐克的一个小机场起飞,该飞行器由坚固而轻便的碳复合材料制成。领导该项目的XTEND DESIGN建筑师托马斯·鲁塞克(Tomas Rousek)告诉Space网,这架航天飞机是由来自斯洛伐克和捷克共和国的太空建筑师和工程师团队建造的,他们热衷于激励后代了解太空。
The Lego astronaut minifigures took off on three separate stratospheric balloons in batches of about 330 per flight. The balloons took the mini-spacefarers to an altitude of 21 miles (34 kilometers) before they burst. The landing platforms then returned to Earth under parachutes.
这些乐高宇航员乘坐三个独立的平流层气球起飞,每次飞行大约330个。气球在爆炸前将迷你宇航员带到了21英里(34公里)高空的着陆平台,随后乘坐降落伞返回地球。
Related: Best Lego space sets 2023: NASA Lego sets, spaceships, Marvel, and more
相关:2023最佳乐高太空套装:美国宇航局乐高套装,宇宙飞船,漫威,等等
According to Dominik Matusinsky, an executive at PR firm Kreativ Gang that produced the campaign for Lego, the team had to make sure that none of the astronauts fell off the open-air shuttle during the early stages of the platform's descent.
据公关公司Kreativ Gang的高管多米尼克·马图辛斯基(Dominik Matusinsky)说,该团队必须确保在平台下降的早期阶段没有宇航员从露天航天飞机上掉下来。
"To make the [Lego] figures stay on the space shuttle after the balloon burst was a major challenge," Matusinky told Space.com in an email. "We wanted [the figures] to be exposed directly to space, not to be stored inside anything. But during the free fall stage [before the parachute opened], they experienced speeds of up to 300 km/h [186 mph], so that was a challenge."
马图辛斯基在一封电子邮件中告诉Space网,“在气球爆炸后,让乐高宇航员留在航天飞机上是一项重大挑战。”“我们希望(这些宇航员)直接暴露在太空中,而不是储存在任何东西里。但在自由落体阶段(降落伞打开之前),它们经历了高达300公里/小时(186英里/小时)的速度,所以这是一个挑战。”
For the balloons to comfortably lift off, the whole platform including its passengers had to weigh no more than 6 pounds (2.7 kilograms).
为了让气球舒适地升空,包括乘客在内的整个平台的重量不得超过6磅(2.7公斤)。
"The challenge was to build the space shuttle as lightweight as possible," added Rousek. "We ended up making it from carbon fiber, 3D printed stainless steel and plastic."
“挑战在于建造尽可能轻的航天飞机,” 罗塞克补充说,“我们最终选择用碳纤维、3D打印不锈钢和塑料制作。”
Two cameras filmed the rides: One monitoring the crew compartment;, the other attached to a boom filming a view of the entire platform.
两台摄像机拍摄了整个过程:一台监控乘务舱;另一台安装在吊杆上,拍摄整个平台的景全景。
The Lego astronauts will now be put up as a prize in a drawing in the Czech Republic and Slovakia for anyone who buys and registers a new Lego set.
现在,在捷克共和国和斯洛伐克,任何购买并注册新乐高套装的人都将获得乐高宇航员的奖品。